„Gdybyś czytał mój blog, wiedziałbyś więcej?” Zdania warunkowe w języku włoskim.

Jeśli będziecie grzeczni, to przeczytacie poniższy wpis (jak będziecie niegrzeczni, to w sumie też go przeczytacie). Jeśli będzie ładna pogoda, wyjedziecie na wakacje. Gdybyś chciał się napić kawy, to byś ją zrobił. Gdybyście się więcej uczyli włoskiego, to dzisiaj mówilibyście lepiej. Gdybyście…jeśli…znacie te konstrukcje w języku polskim doskonale. Są to zdania warunkowe, które słownik PWN definiuje, jako more „„Gdybyś czytał mój blog, wiedziałbyś więcej?” Zdania warunkowe w języku włoskim.”

Chciałbym, wolałbyś…rzecz o condizionale semplice (presente), czyli z trybem przypuszczającym za pan brat.

Jak już zapewne wiecie, gramatyka włoska zajmuje w moim życiu jedno z ważniejszych miejsc. Nie raz i nie dwa o tym pisałem. Dlatego też dziś będzie gramatycznie. Chciałbym bardzo, abyście zatrybili 🙂

Zauważyliście zapewne, że wyraziłem swoją chęć, pragnienie, a wręcz nawet marzenie. Do wyrażania takich stanów najlepszy jest tryb przypuszczający, po włosku znajdziecie go w podręcznikach pod hasłem more „Chciałbym, wolałbyś…rzecz o condizionale semplice (presente), czyli z trybem przypuszczającym za pan brat.”