#matura2018 (10) Jak to powiedzieć po włosku, czyli przydatne zwroty na egzamin ustny z języka włoskiego.

Nikt nie będzie wymagać od Was byście byli Cyceronami na egzaminie ustnym z języka obcego. Niemniej jednak ważne jest by dobrze użyć pewnych zwrotów, dobrze je dobrać i użyć w odpowiedniej sytuacji. Nie ma co. Egzaminatorzy bardzo uważnie będą Was słuchać i ocenią każdą dobrze użytą frazę. Nie będą skupiać się na błędach (no chyba, że popełnicie jakiś kardynalny, ale w to nie wierzę skoro się uczyliście). Bardziej skupią się na tych poprawnych. Jakich? Takich typowych dla wypowiedzi ustnej. Takich jakie znajdziecie poniżej. I wiecie co? To nie tylko zwroty na maturę. Warto ich używać w życiu codziennym kiedy będziecie posługiwać się językiem Dantego. Na końcu notki znajdziecie wszystkie zwroty w wersji PDF do ściągnięcia.

Tutaj –> KLIKNIJ W TEN LINK przeczytacie jak wygląda, jak przebiega egzamin ustny z języka włoskiego (i w ogóle z języka obcego).

In bocca al lupo!

PRZYDATNE ZWROTY NA MATURĘ USTNĄ
Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

Opis obrazka

  • In questa foto c’è / ci sono… – Na tym obrazku jest / są..
  • In primo piano… – Na pierwszym planie…
  • Sullo sfondo (c’è il mare che è)… – W tle (jest morze, które jest)…
  • A destra… – Po prawej stronie…
  • A sinistra… – Po lewej stronie…
  • In alto… – Na górze…
  • In basso… – Na dole…
  • Probabilmente sono… – Prawdopodobnie są…
  • Sembra che… – Zdaje się, że…
  • Al centro della foto…- po środku zdjęcia…
  • Possiamo vedere (due persone che)…- Możemy zobaczyć (dwie osoby, które)…
  • Secondo me, queste persone sono…- Według mnie te osoby są…
  • Il tempo è bello…/forse è domenica – pogoda jest ładna…/może jest niedziela
  • In questa foto ci sono alcune,-i (tu rzeczownik w liczbie mnogiej, który uzgadniamy z alcuno)…- na tej fotografii znajduje się kilka, kilku, kilkoro…
  • Secondo me, si trovano in un museo, perché…- Według mnie znajdują się w muzeum, ponieważ…
  • Il bambino a sinistra/a destra è…- Dziecko po lewej/po prawej jest…
  • In questa foto c’è una coppia…- Na tym foto jest para…
  • Si trovano in una spiaggia/al mare…- Znajdują się na plaży/nad morzem…

Budowanie wypowiedzi

  • Prima di tutto… / Soprattutto… – Przede wszystkim…
  • Inoltre… – Ponadto…
  • D’altra parte… – Z drugiej strony…
  • Comunque… – Jednak…
  • Secondo alcuni… – Według niektórych…
  • Vale la pena dire che… – Warto powiedzieć, że…
  • Non è senza importanza che… – Nie jest bez znaczenia, że…
  • Nonostante tutto… – Mimo wszystko…
  • Prendendo in considerazione… – Biorąc pod uwagę…
  • Invece… – Natomiast…
  • Infatti… – Rzeczywiście…
  • Anzi… – Co więcej…
  • In questo momento sta parlando… – W momencie mówiąc…
  • Forse…- Może…
  • Sono un appasionato di…- Jestem pasjonatem, wielbicielem…
  • Sono un amante di…- Jestem miłośnikiem…
  • A mio avviso…- Moim zdaniem…
  • Qualcuno mi ha detto che…- Ktoś mi powiedział, że…
  • In conseguenza… – W rezultacie…
  • Nel caso in cui… – W przypadku, gdy (w którym)…
  • Tutto sommato… – Podsumowując…
  • Alla fine… – W końcu…
  • In conclusione… – Podsumowując…

Wyrażenie opinii

  • Secondo me… – Według mnie…
  • Penso che… – Myślę, że…
  • Mi pare che… – Wydaje mi się, że…
  • Ho impressione che… – Mam wrażenie, że…
  • Sono convinto che… – Jestem przekonany, że…
  • A mio parere… – Moim zdaniem…
  • Non sembra…- Nie wydaje się…
  • Voglio dire che… – Chodzi mi o to, że…
  • A dire il vero… – Prawdę mówiąc…
  • Non c’è dubbio che… – Nie ma wątpliwości, że…
  • Una cosa essenziale è…- Rzeczą najważniejszą jest…

Zgadzanie się

  • Sono d’accordo… – Zgadzam się…
  • Sì, è vero…- Tak, to prawda
  • Infatti…- Istotnie
  • Esattamente…- Dokładnie
  • Hai ragione – Masz rację
  • Sono della stessa opinione – Jestem tego samego zdania
  • È vero che… – To prawda, że…

Wyrażanie innego zdania

  • Non sono d’accordo… – Nie zgadzam się…
  • Non hai ragione – Nie masz racji
  • Hai torto – Nie masz racji
  • Non sono convinto… – Nie jestem przekonany…
  • Non mi sembra probabile che… – Nie wydaje mi się prawdopodobne, że…
  • Non è vero che… – To nieprawda, że…
  • Non la vedo così…- Ja tego tak nie widzę…
  • Non sono d’accordo con la tua (sua) versione perché…- Nie zgadzam się z Twoją (Pana, Pani) wersją ponieważ…

Wyrażanie niezdecydowania

  • Non sono sicuro… – Nie jestem pewien…
  • Non lo so… – Nie wiem…
  • Non ho alcuna esperienza… – Nie mam żadnego doświadczenia…
  • Non ho una pallida idea… – Nie mam zielonego pojęcia…
  • Non sono certo, ma suppongo che… – Nie jestem pewien, ale przypuszczam, że…

Przydatne zwroty na maturę ustną z języka włoskiego (wersja PDF)


0 thoughts on “#matura2018 (10) Jak to powiedzieć po włosku, czyli przydatne zwroty na egzamin ustny z języka włoskiego.

Leave a Reply

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *