Mówi się, że w damskiej torebce panuje chaos, nieład, bałagan i jeszcze innych parę synonimów. W damskiej torebce można podobno znaleźć wszystko. Czy to prawda? Nie wiem. Nigdy nie grzebałem nikomu w torebce. Podobno nic nigdy nie można znaleźć, a już na pewno do kobiety dzwoni się dwa razy, pierwszy raz, aby w torebce znalazła telefon, drugi raz, aby odebrała. Głupie żarty. Niejednokrotnie sam w swoim plecaku nerwowo szukam w sklepie swojego portfela, bo gdzieś się schował na dnie pod książką obok piórnika owinięty kablem od ładowarki. A przecież kobietą nie jestem. Poza tym nasze plecaki, nasze torby to nasze królestwa i nic innym do tego.
Dlaczego piszę o kobiecych torebkach? Dlatego, że są na tyle przepastne, iż znajdzie się w nich miejsce na jeszcze jedną rzecz, a dokładniej książkę „Włoski na obcasach” wydawnictwa LINGO. Ta nowość wydawnicza na polskim rynku zdobywa coraz to szersze grono sympatyków, wśród kobiet (do których jest adresowana), ale i mężczyźni znajdą dla siebie tam wiele cennych informacji.
Czym jest kurs „Włoski na obcasach”? To przede wszystkim skarbnica słówek i sytuacji, które dotykają dnia codziennego. Książka jest podzielona na 30 rozdziałów, które nazywają się Pogaduchami i słusznie, bo to takie rozdziały-babskie pogaduchy. O czym? Oto lista wszystkich pogaduch jakie znajdziecie w książce (kliknij w link):
LINGO – lista pogaduch „Włoski na obcasach” (wersja pdf)
Każde pogaduchy składają się z: dialogu, pytań do niego, „słówka do torebki”, czyli słownictwo niezbędne do zrozumienia dialogu, „coś do większej torebki”, czyli słownictwo poszerzające poruszane zagadnienie, „gramatyka od kuchni„, czyli zarys gramatyki języka włoskiego potrzebnego do zrozumienia dialogu albo dla szybkiej powtórki, przypomnienia jej sobie, „fitness językowy„, czyli kilka prostych ćwiczeń utrwalających materiał z danego rozdziału, ciekawostki na temat Włoch, języka włoskiego, kultury czy kulinariów oraz klucz do ćwiczeń i przetłumaczone dialogi.
Tak skonstruowane „Pogaduchy” pozwolą nam w miły i przystępny sposób przyswoić wiedzę w nich zawartą. Jest to nauka dynamiczna, bez zbędnego przeładowania materiałem. Słownictwo jest łatwe, znane nam z codziennego użytku, często w rozdziale do większej torebki znajdziemy słownictwo potoczne, nieprzetłumaczalne dosłownie na język polski.
Należy pamiętać, że książka nie jest książką do gramatyki, dlatego też, jeśli ktoś oczekuje rozkminek gramatycznych, odsyłam do książki typowo gramatycznej, np. „Włoski dla początkujących” czy ‘Włoski na poziomie” wydawnictwa LINGO. Obie będą recenzowane w późniejszym czasie 🙂
Zagadnienia gramatyczne przedstawiają się następująco:
– essere/avere; andare/venire; essere/esserci; volerci/metterci – różnice
– tryb rozkazujący + zaimki
– rodzajniki, przyimki
– futuro semplice
– gerundio
– passato prossimo – tworzenie, zastosowanie, tabela odmian
– przymiotniki – stopniowanie, odmiana
– imperfetto – tworzenie, zastosowanie
– pronomi diretti i indiretti – zarys
– congiuntivo presente i imperfetto – zasady tworzenia, zastosowanie, słówka, które wprowadzają ten tryb
– questo/quello
– condizionale semplice/composto
– zaimki – wszelakie – odmiany, rodzaje
– forma bezosobowa
– partykuła CI i NE
– lista sufiksów/prefiksów dla zgrubienia, zdrobnienia i zabarwienia negatywnego
– skrótowce
– verbi pronominali – lista kilku czasowników i ich odmiana.
Do książki dołączona jest płyta CD z nagraniami wszystkich dialogów. Dialogi są czytane przez rodowite Włoszki, tak, więc wymowa jest poprawna. Dla osób, które znają język włoski dobrze bądź dość dobrze, nagrania te mogą okazać się za wolne, zbyt dokładne, nienaturalne. Pamiętajmy jednak, że dla osób, które miały styczność z językiem włoskim dawno bądź nigdy, takie wolniejsze nagrania mogą być zbawienne i bardzo pomocne. Pliki na płycie są w formacie .mp3, dzięki czemu można zgrać je do swojego smartfona i w drodze do pracy słuchać dialogów.
„Włoski na obcasach” to dobra pozycja książkowa dla każdego, kto chce poznać zakamarki języka włoskiego, a na próżno szuka w słowniku. Mnie zaskoczyła dynamika książki, przez co słówka wchodzą do głowy bardzo szybko. Możemy je przećwiczyć bardzo szybko, wystarczy umówić się ze znajomymi do baru czy z koleżanką do sklepu z kosmetykami.
Dla mnie faceta książka ta jest ogromnym źródłem cennych informacji dotyczących, tzw. kobiecego świata. Dlaczego „tzw”?. W końcu my faceci także dbamy o siebie, używamy kosmetyków, chodzimy na ciuchowe zakupy czy to lubimy czy nie, dbamy o formę na siłowni. Dlatego uważam, że każdy facet uczący się języka włoskiego powinien mieć tę pozycję w swojej „włoskiej” biblioteczce czy plecaku. Nie bójmy się (my, faceci) brać tej książki do ręki. W końcu Włosi-faceci też znają te słówka i żyją 😉
KONKURS
Jeśli chcecie wejść w posiadanie książki „Włoski na obcasach”, wystarczy, że weźmiecie udział w szybkim konkursie, wykażecie się odrobiną kreatywności, a Los z pewnością się do Was uśmiechnie. Dlaczego tu jesteśmy? Bo kochamy język włoski. A teraz wyobraźcie sobie, że język włoski jest kobietą. Gdyby był kobietą to… i to właśnie jest Wasze zadanie konkursowe. Dokończyć zdanie „Gdyby język włoski był kobietą to…„. Liczę na kreatywne i zaskakujące odpowiedzi. 🙂
Regulamin konkursu:
1. Zapraszam do polubienia mojego fanpage’a na Facebooku. (nie jest to warunek wzięcia udziału w konkursie),
2. Poprzez wzięcie udziału w konkursie, uczestnik wyraża zgodę na przetwarzanie jego danych osobowych na potrzeby konkursu,
3. Aby wziąć udział w konkursie należy dokończyć zdanie „Gdyby włoski był kobietą to…” i umieszczenie go w komentarzu na blogu italia-nel-cuore lub pod postem o konkursie na fan page’u,
4. Organizatorem konkursu i fundatorem nagrody jest autor bloga italia-nel-cuore,
5. Konkurs trwa od soboty 25 listopada 2017 r. do piątku 8 grudnia 2017 r. do godziny 23:59,
6. Zwycięzcy zostaną wybrani przez organizatora konkursu,
7. Nagrodą w konkursie jest książka: „Włoski na obcasach″, wyd. LINGO x 3,
8. Wynik konkursu zostanie opublikowany 9 grudnia 20017 r. pod regulaminem konkursu oraz zostaną oznaczeni w komentarzu na fan page’u,
9. Zwycięzcy zostaną poproszeni o podanie adresu na który będzie przesłana nagroda,
10. Nagroda zostanie wysłana po 11 grudnia 2017 r. na adres wskazany przez zwycięzców.
Wynik konkursu
Nagrody w postaci książki „Włoski na obcasach” otrzymują:
Aga Lesner
Agnieszka Brambor
Marta Zaremba
12 thoughts on “„Włoski na obcasach”, wyd. LINGO – czy to kurs tylko dla kobiet? (KONKURS)”