Fare – onnipresente verbo…wszędobylskie “fare”…

Fare, vt (verbo transitivo = czasownik przechodni) zrobić: ~e un lavorowykonać pracę, ho da ~ejestem zajęty. Tyle mówi podstawowy słownik. Ale czy aby na pewno czasownik fare (1. koniugacja are) ma tylko znaczenie robić, zrobić, wykonywać? Otóż nie. Inne słowniki, bardziej rozbudowane podają już więcej znaczeń i idiomów, ale nadal to nie wszystko, na co czasownik ten stać. more “Fare – onnipresente verbo…wszędobylskie “fare”…”